1 Samuel 23:20

Authorized King James Version

PDF

Now therefore, O king, come down according to all the desire of thy soul to come down; and our part shall be to deliver him into the king's hand.

Original Language Analysis

וְ֠עַתָּה H6258
וְ֠עַתָּה
Strong's: H6258
Word #: 1 of 11
at this time, whether adverb, conjunction or expletive
לְכָל H3605
לְכָל
Strong's: H3605
Word #: 2 of 11
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
אַוַּ֨ת according to all the desire H185
אַוַּ֨ת according to all the desire
Strong's: H185
Word #: 3 of 11
longing
נַפְשְׁךָ֥ of thy soul H5315
נַפְשְׁךָ֥ of thy soul
Strong's: H5315
Word #: 4 of 11
properly, a breathing creature, i.e., animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or ment
הַמֶּֽלֶךְ׃ Now therefore O king H4428
הַמֶּֽלֶךְ׃ Now therefore O king
Strong's: H4428
Word #: 5 of 11
a king
רֵ֑ד come down H3381
רֵ֑ד come down
Strong's: H3381
Word #: 6 of 11
to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); cau
רֵ֑ד come down H3381
רֵ֑ד come down
Strong's: H3381
Word #: 7 of 11
to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); cau
וְלָ֥נוּ H0
וְלָ֥נוּ
Strong's: H0
Word #: 8 of 11
הַסְגִּיר֖וֹ and our part shall be to deliver H5462
הַסְגִּיר֖וֹ and our part shall be to deliver
Strong's: H5462
Word #: 9 of 11
to shut up; figuratively, to surrender
בְּיַ֥ד hand H3027
בְּיַ֥ד hand
Strong's: H3027
Word #: 10 of 11
a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v
הַמֶּֽלֶךְ׃ Now therefore O king H4428
הַמֶּֽלֶךְ׃ Now therefore O king
Strong's: H4428
Word #: 11 of 11
a king

Analysis & Commentary

Now therefore, O king, come down according to all the desire of thy soul to come down; and our part shall be to deliver him into the king's hand.

The Ziphites offer eager collaboration. The Hebrew 'le'avvat naphshekha' (the desire of your soul) panders to Saul's obsession—they recognized and enabled his destructive pursuit. Their phrase 'our part shall be to deliver him' assigns themselves active roles in David's capture. This willingness to participate reveals hearts aligned with Saul's wickedness rather than merely intimidated by his power. Their invitation for Saul to 'come down' echoes the same verb used of Saul's planned attack on Keilah (v. 8). Communities that curry royal favor by betraying the innocent become complicit in tyranny.

Historical Context

Offering to 'deliver' David echoed the question David had asked about Keilah (v. 11-12). The Ziphites volunteered what God warned Keilah would do under pressure. Their proactive betrayal exceeded mere compliance with royal demands.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources